Lavorando col sughero – Working on cork
Dopo i lavori nel salone e l’imbiancatura i muri erano troppo biancheggianti e vuoti.
Ho quindi deciso di fare qualcosa di particolare, e stimolante per me, secondo le mie possibilità e ambizioni.
Ho unito la mia passione per l’arte e per tutte quelle cose di cui l’Italia è piena: la bellezza.
Ecco quindi il risultato: differenti tipi di sughero, tagliati, incollati e combinati insieme per rinverdire ogni volta il mio senso di meraviglia ogni volta che scendo nel salone.
In un certo senso può anche essere un mosaico sebbene non lo sia veramente,
Ecco qui il risultato, spero vi piaccia.
E’ gradito un vostro commento o giudizio.
After renewals’ works in my hobby lounge, I’ve thought to do something of amazing, never-made-before, and stimulant for my brain and eyes, according to my capabilities.
The walls appeared too empty aftyer the whitening, so here is how they are today.
I’ve joined my passions for the arts, and for all those things we have a lot in Italy: the beauties.
Here is the result: differents kinds of corks, cutted, glued and mixed together in order to refill my sense of wonder everytime i go there.In some sense is a mosaic even if not really is.
Here is what I’ve made with cork.
I hope you like it.
Your comment is appreciated, thank you.
Gli archi nelle seguenti 3 foto sono gli stessi che si possono vedere in P.za San Lorenzo in Viterbo.
Si tratta di un chiostro aperto sul lato desto della piazza guardando la Cattedrale di San Lorenzo.
The arcs in the following three pics are the same you can see in Piazza San Lorenzo in Viterbo.
Is a open cloister on the right side of the square seeing the S. Lorenzo Cathedral.
Tutte le altre decorazioni sono inventate a mio gusto e funzionalità
All the others decorations are invented by myself based on my tastes and functionalities.
Scritto
il marzo 4, 2012